2007-2008-2009 : FORMALISTA.org позволяет увидеть "мир без текстов". Мы выбираем изображения – как наиболее эмоциональный способ передачи информации.

filmplus.org/rat/rat2 = link-page

... 2007-2008 = new pages for newrussian.org [domain]

"Russia XXI -- first decade"

"Russia on the Russian Screen"

RRD = Russian Reader's Diget @ anatolant.livejournal com -- facts.

Не знаю, что получится из КИНО-заметок. Хотя и держу их отдельно, но боюсь, что появление этого "проекта" только отвлекает от незаконченных "Антохиных" и "Книги Дурака".

Как заканчить что-либо не знаю.

Как закончить хотя бы одну "страницу" (главу)?

Чтобы вышел рассказ.

...

anatoly.ru
AA After 2009 ...


Russian В старом каталоге РАТ начал записи по-русски; теперь все по-русски будет здесь! 2006 NEW:

Что? Описание двух лет РАТ?

Как продолжение -- чего не хватает русскому театру?

Театру, вообще, много чего не хватает.... Двадцать первый век в театре не начинался. Сто лет назад картина была другая. Кино театр не доканало, а телевизор (или компьютер) добил?

Или это об искусстве в целом? ...


news from Russia --

gazeta.ru :


anatoly.org

* Повторять старые страницы из Русско-Американского Театрального Архива (РАТ английский) не буду.

Не было времени (интереса) "выкладывать" все тексты в сеть, так и лежат где-то на дискетах времен 1992-93 года. Манифесты театров, которых уже нет, переписка с организациями, описание спекталей...

Иногда встречаю знакомые имена (за театральной жизнью России я слежу), тогда появляется желание написать (о "новой драме", например) -- иногда, по-русски. Как сейчас.

Книга Дурака: "гомосос" или "русский"?

logo книга дурака 2006


Loading...

Lubimov07 Lubimov'07 : 90!

teatr.us

dramlit.vtheatre.net

... 2007 : Russia XXI ? filmplus.org/kino

Так что же не пишешь о русской культуре века двадцать первого?

И никто не пишет.

Есть "культура", не хуже, чем в Америке! Я радио слушаю московское, оно лучше. ... И?


RAT II notes

2006: newrussian.org : Печаль моя светла...

Not really.

"Век Антохиных" -- по-русски. А все прочее -- с русскими заметками. ...

* Чувство конца -- вот и весь секрет вспышки русской культуры. "Система Станиславского", когда поверили, что "Гамлет" не игра, а реальность. И искусство стало важнее бытия. Там, на сцена и было святое, церковь. Куда было бежать из двадцатого века? В поэзию. Чем бесчеловечнее была жизнь, тем дальше в другую -- воображаемую. "Я знаю, что гвоздь у меня в сапоге, важнее фантазии Гете!" Написал и застрелился. Гете, оказывается, важнее.

Человеку важнее, не людям.

Они прошагали век в парадах и демонстрациях, подражая аристократам. Да только их войны не знали, ни чести, ни доблести, массовые, пулеметные, танковые, где личной храбрости мало.... Зачем им театр? Пушкин мог играть дэнди, потому что был поэт. А кого могут играть статисты?

"Гламур" -- так назвали в Москве приход "Бродвея", к которому здесь привыкли. "Театр" молчит. Давно. "Народный" театр развлекает. А "высокий" театр? Воспоминание о себе -- постмодернизм. Как дети пересказывают истории из жизни родителей. Это моменты памяти рода...

В последний мой приезд в Москву на похороны отца, в театр я не ходил. Был с сыном. И в театр Рахельгауза мы все-таки попали, на пьесу Гришковца "Город". О Москве? Зал забит.

Конечно, "грустно и обидно", что нельзя было "городить" тогда, в семидесятом...

Не знаю, что там Горбачев перестраивал, а вот от гласности, которая никому теперь не нужна (ну, немногим), вся и развалилось. Такая ерунда, свобода слова, "так называемая". Бормотуха какая-то, как у меня тогда в "Зале Ожидания" -- а вот поди, выходит и вправду, антисоветчина.

А как боролись! Только что не растреливали.

Вот на эту "идеологическую" борьбу все силы и ушли.

...

Писать о русском театре надо по-английски. А о чем писать по-русски? Жаль, ответа не знаю.

...

* NEW : 2007 notes : chekhov.us * chekhov.vtheatre.net & teatr.us

* images : picasa chekhov

Воспоминания Лотмана, человека, а не ученого. [ my page script.vtheatre.net/doc/semio.ru ]

filmplus.org/rat/semio : semiotics of "russian" signs and symbols? colors? shapes? ...

Theatre semiotics? Chekhov? ...

Film semiotics and Tarkovsky?

Transition from the Soviet flag to tricolor -- just a return? Subtext?

Event and its signs

Two-headed eagle instead of Red Star...

...

[ semio page in POV, but in Father-Russia? in Post-AmeriKa? ]

... maybe, some notes at least!

... most likely, I will forget about this page about SEMIOTICS of Being Russian [ how many times I compare "soviet" and "russian"! ]

...

From SEMIOTICS

[ see album for other "funny signs" for new Russian Youth ]

...

"American"?

Where?

...

http://picasaweb.google.com/anatoly.antohin images + flickr.com + photobucket.com/anatolant

... system?

[images] [pix] [photo] directory